Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Néerlandais - je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisGrec

Catégorie Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...
Texte à traduire
Proposé par sammy872
Langue de départ: Néerlandais

je bent en blijft mijn schatje ok al word het te veel voor je
Commentaires pour la traduction
ik hou van die jongen maar hij weet nog niet van daar dat ik het zo doe ;)
5 Juillet 2008 15:19





Derniers messages

Auteur
Message

24 Juillet 2008 23:18

Martijn
Nombre de messages: 210
Another one!

You are and remain my love/dear/sweety even if it becomes too much for you

In addition, 'ok' should be 'ook'