Textul original - Olandeză - je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Dragoste/Prietenie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| je bent en blijft mijn schatje ok al word het te... | | Limba sursă: Olandeză
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te veel voor je | Observaţii despre traducere | ik hou van die jongen maar hij weet nog niet van daar dat ik het zo doe ;) |
|
5 Iulie 2008 15:19
Ultimele mesaje | | | | | 24 Iulie 2008 23:18 | |  MartijnNumărul mesajelor scrise: 210 | Another one!
You are and remain my love/dear/sweety even if it becomes too much for you
In addition, 'ok' should be 'ook' |
|
|