Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - comentariu la o poza

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语罗马尼亚语英语

讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊

标题
comentariu la o poza
正文
提交 alexandra cristina
源语言: 土耳其语

Bak bu fotoğrafında mükemmel çıkmışsın. İnan bana seni gören herkes aynı şeyi söylüyordur. Ama inan bana sen böyleysen seninle hemen evlenirim. Anladın mı?
BENIMLE EVLENÄ°R MÄ°SÄ°N?
给这篇翻译加备注
textul a fost postat ca fiind un comment la o poza..

标题
WOW!
翻译
英语

翻译 serba
目的语言: 英语

Wow! You look perfect in this photo. Believe me anyone who sees this would say the same thing. But believe me, if you look like this I will marry you right away. Do you understand?

WILL YOU MARRY ME?
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十一月 15日 12:28





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 13日 15:05

lilian canale
文章总计: 14972
Before:
Look! You look perfect in this photo. Believe me anyone sees this should tell the same thing. But belive me if you look like this I will marry you right away. Did you understand?

DO YOU MARRY ME?

2008年 十一月 14日 11:12

yetgin
文章总计: 3
do you understand? demesi gerekirdi çünkü gramer olarak cümle past görünüyor ama anlam present tır.

2008年 十一月 15日 09:41

serba
文章总计: 655
thank you for your corrections.I changed them