主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-德语 - Deixa eu te mostrar,
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
Deixa eu te mostrar,
正文
提交
tamaraulbra
源语言: 巴西葡萄牙语
Deixa eu te mostrar,
Que a vida pode ser melhor,
Mesmo sendo tão louca...
标题
Lass mich dir zeigen,
翻译
德语
翻译
bgl88
目的语言: 德语
Lass mich dir zeigen,
Dass das Leben besser sein kann,
Selbst wenn es so verrückt ist...
给这篇翻译加备注
Many thanks to italo for suggesting this smoother version!
由
italo07
认可或编辑 - 2009年 一月 22日 13:03
最近发帖
作者
帖子
2009年 一月 17日 10:17
italo07
文章总计: 1474
Die Übersetzung finde ich zu trocken. Was hälst du von folgender Idee:
Lass mir dir zeigen,
Dass das Leben besser sein kann,
Selbst wenn es so verrückt ist...
2009年 一月 17日 14:56
bgl88
文章总计: 32
Ja, du hast Recht - diese Ãœbersetzung klingt viel besser
Vielen Dank!
2009年 一月 17日 18:07
iamfromaustria
文章总计: 1335
Heißt es nicht "Lass
mich
dir zeigen"?
2009年 一月 18日 00:19
italo07
文章总计: 1474
mein Fehler