主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Seni ben deÄŸil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
灌水
本翻译"仅需意译"。
标题
Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar...
正文
提交
Vecky
源语言: 土耳其语
Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar beğendi , banane gidersen ONLAR AĞLASIN !!!
给这篇翻译加备注
translate to spanish and american english, please...thank you very much!
标题
My eyes
翻译
英语
翻译
Sunnybebek
目的语言: 英语
It was not me who chose you, my eyes did...they loved, they liked (you), I don't care if you go, LET THEM CRY !!!
给这篇翻译加备注
I didn't choose you, my eyes chose...they loved, they liked (you), I don't care if you go, LET THEY CRY !!!
由
lilian canale
认可或编辑 - 2009年 四月 1日 15:17
最近发帖
作者
帖子
2009年 三月 31日 21:58
lilian canale
文章总计: 14972
THEY ---> THEM
2009年 三月 31日 22:07
Sunnybebek
文章总计: 758
Thank you, Lilly
I was hurrying to write the translation quickly, so didnt see my mistake.