Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - icki nedir bilmezdim simdi bir ayyas oldum

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语巴西葡萄牙语

标题
icki nedir bilmezdim simdi bir ayyas oldum
正文
提交 veusa
源语言: 土耳其语

icki nedir bilmezdim simdi bir ayyas oldum

标题
I didn't know what liquor was, now I'vebecome an alcoholic.
翻译
英语

翻译 cheesecake
目的语言: 英语

I didn't know what liquor was, now I've become an alcoholic.
handyy认可或编辑 - 2009年 四月 26日 17:40





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 26日 14:04

handyy
文章总计: 2118
Cheesecake, it would be better to use "alcoholic beverage" instead of "drink" in order to make what kind of drink is mentioned there clear. What do you think?

And "now I become an alcoholic" --> "now I've become an alcoholic"

2009年 四月 26日 16:02

cheesecake
文章总计: 980
Yes handyy you are right, I thought the same but I just didn't want to use the word alcoholic two times in this short sentence, but you are right I will edit those

2009年 四月 26日 16:19

lilian canale
文章总计: 14972
If you want to avoid repeating the word you may use "liquor" instead.

"I didn't know what liquor was, now I've become an alcoholic."

2009年 四月 26日 16:21

cheesecake
文章总计: 980
OK, now it seems perfect thank you lilian and handy

2009年 四月 26日 17:39

handyy
文章总计: 2118
Validated!