Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Grcki - Que te compre el que no te conozca! A ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiGrcki

Kategorija Izraz

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Que te compre el que no te conozca! A ...
Tekst
Podnet od el100
Izvorni jezik: Spanski

Que te compre el que no te conozca! A mi ya me salieron los dientes!
Napomene o prevodu
GEIA SAS THA ITHELA NA MOU PEI KAPOIOS TI SIMAINEI AUTI I PAROIMIA STA ELLINIKA, EINAI LATINOAMERIKANIKI KAI MALLON KOLOMBIANI! EYXARISTW POLY!

Natpis
Να σε πάρει αυτός που δεν σε ξέρει. Εγώ έχω ήδη βγάλει δόντια!
Prevod
Grcki

Preveo xristi
Željeni jezik: Grcki

Να σε πάρει αυτός που δεν σε ξέρει. Εγώ έχω ήδη βγάλει δόντια!
Napomene o prevodu
Σημ.User10 (Thanks to lilian canale's explanation): Παροιμία,"Να σε πάρει αυτός που δεν σε ξέρει"-->σαν το "μη μου τα πουλάς εμένα αυτά, εγώ σε ξέρω καλά"
"έχω ήδη βγάλει δόντια"-->δεν είμαι μωρό.
Poslednja provera i obrada od User10 - 15 Oktobar 2009 22:00