主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 葡萄牙语-拉丁语 - Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
正文
提交
nunoi
源语言: 葡萄牙语
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
标题
Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
翻译
拉丁语
翻译
goncin
目的语言: 拉丁语
Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
由
Aneta B.
认可或编辑 - 2009年 十一月 19日 10:58
最近发帖
作者
帖子
2009年 十一月 18日 19:01
Aneta B.
文章总计: 4487
One more, dear Alexia, please.
CC:
Sweet Dreams
2009年 十一月 18日 19:29
Sweet Dreams
文章总计: 2202
"Live the (day of) tomorrow winning your weaknesses."
2009年 十一月 18日 20:06
Aneta B.
文章总计: 4487
Thank you Sweety!
2009年 十一月 18日 20:16
Aneta B.
文章总计: 4487
Cras vincendo debilitates tuas vive.
Live the (day of) tomorrow --> I will say in Latin: "diem crastinam vive"
vincendo --> vince
ns
(Paricipium Praesentis Activi)... It's not Italian, hehe
and try to improve the order, ok?
2009年 十一月 19日 10:47
goncin
文章总计: 3706
Mi esperas, ke nun la traduko estu Äusta...
2009年 十一月 19日 10:57
Aneta B.
文章总计: 4487
Jes, la traduko estas tre bona.