Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués-Latín - Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Título
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
Texto
Propuesto por
nunoi
Idioma de origen: Portugués
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
Título
Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
Traducción
Latín
Traducido por
goncin
Idioma de destino: Latín
Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
Última validación o corrección por
Aneta B.
- 19 Noviembre 2009 10:58
Último mensaje
Autor
Mensaje
18 Noviembre 2009 19:01
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
One more, dear Alexia, please.
CC:
Sweet Dreams
18 Noviembre 2009 19:29
Sweet Dreams
Cantidad de envíos: 2202
"Live the (day of) tomorrow winning your weaknesses."
18 Noviembre 2009 20:06
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Thank you Sweety!
18 Noviembre 2009 20:16
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Cras vincendo debilitates tuas vive.
Live the (day of) tomorrow --> I will say in Latin: "diem crastinam vive"
vincendo --> vince
ns
(Paricipium Praesentis Activi)... It's not Italian, hehe
and try to improve the order, ok?
19 Noviembre 2009 10:47
goncin
Cantidad de envíos: 3706
Mi esperas, ke nun la traduko estu Äusta...
19 Noviembre 2009 10:57
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Jes, la traduko estas tre bona.