Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-拉丁语 - herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语西班牙语拉丁语意大利语

本翻译"仅需意译"。
标题
herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli
正文
提交 bahadirercan
源语言: 土耳其语

herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli

标题
Quisque limites suos noscere debet
翻译
拉丁语

翻译 Aneta B.
目的语言: 拉丁语

Quisque limites suos noscere atque apte se gerere debet
Efylove认可或编辑 - 2010年 一月 30日 15:05





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 29日 20:53

Efylove
文章总计: 1015
Why "omnes" and not "quisque"? If you put "omnes", it could be confused with an accusative + "limites suos" (so it will sounds "all their limits"!)


2010年 一月 29日 21:33

Aneta B.
文章总计: 4487
Yes, you're right again. I haven't noticed that it could be confusing for someone.

I will edit in a moment.


2010年 一月 30日 15:05

Efylove
文章总计: 1015