ترجمة - تركي-لاتيني - herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeliحالة جارية ترجمة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli | | لغة مصدر: تركي
herkes haddini bilmeli ve ona göre hareket etmeli |
|
| Quisque limites suos noscere debet | | لغة الهدف: لاتيني
Quisque limites suos noscere atque apte se gerere debet |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 30 كانون الثاني 2010 15:05
آخر رسائل | | | | | 29 كانون الثاني 2010 20:53 | | | Why "omnes" and not "quisque"? If you put "omnes", it could be confused with an accusative + "limites suos" (so it will sounds "all their limits"!)
| | | 29 كانون الثاني 2010 21:33 | | | | | | 30 كانون الثاني 2010 15:05 | | | |
|
|