主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 俄语-法语 - Ðто тебе Ñледовало бы больше думать о том, что Ñ‚Ñ‹...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室
标题
Ðто тебе Ñледовало бы больше думать о том, что Ñ‚Ñ‹...
正文
提交
Noisp
源语言: 俄语
Ðто тебе Ñледовало бы больше думать о том, что Ñ‚Ñ‹ делаешь, а не им.
标题
Toi, tu devrais penser davantage à ce que tu fais...
翻译
法语
翻译
svajarova
目的语言: 法语
Toi, tu devrais penser davantage à ce que tu fais, pas eux.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2011年 十月 17日 23:54
最近发帖
作者
帖子
2011年 十月 16日 12:02
Francky5591
文章总计: 12396
Hi Siberia!
May I have a bridge here, please?
Thanks!
CC:
Siberia
2011年 十月 17日 19:07
Siberia
文章总计: 611
Hi Francky!
Little late but here is the bridge:
"It's you who should think more of what you do and not them (who should think more of what etc)".
Part in parentheses is for understanding only and is not a part of the request.
2011年 十月 17日 23:53
Francky5591
文章总计: 12396
Thanks Siberia!