主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - DoÄŸum günüm deÄŸildi. Ama bu sefer yine guzel bir...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Doğum günüm değildi. Ama bu sefer yine guzel bir...
正文
提交
oyleboyle
源语言: 土耳其语
Doğum günüm değildi. Ama bu sefer yine guzel bir hediye isterim
给这篇翻译加备注
Bu sefer - gercek dogum gunumde
标题
My birthday
翻译
英语
翻译
merdogan
目的语言: 英语
It wasn't my birthday. But I'd really like an equally nice gift on my real birthday.
给这篇翻译加备注
Literally: But this time I'd like an equally nice gift. (referring to the real birthday)
由
Lein
认可或编辑 - 2013年 八月 16日 16:41
最近发帖
作者
帖子
2013年 八月 15日 14:13
Mesud2991
文章总计: 1331
But I'd really like a nice gift on my real birthday --> But this time I'd like an equally nice gift.
2013年 八月 15日 23:06
merdogan
文章总计: 3769
Mesut read please "Remarks about the translation".
It says "on my real birthday".
2013年 八月 16日 04:37
Mesud2991
文章总计: 1331
Yes, we can drop a note saying what is meant by "this time" is "on my real birthday".
2013年 八月 16日 10:32
Lein
文章总计: 3389
Would this work for you both? I think the meaning of the text seems to be there
2013年 八月 16日 11:36
merdogan
文章总计: 3769
for me "ok".
2013年 八月 16日 16:40
Mesud2991
文章总计: 1331