翻译 - 阿拉伯语-英语 - رمضان مبارك سعيد当前状态 翻译
讨论区 句子 - 社会 / 人民 / 政治 | رمضان مبارك سعيد | | 源语言: 阿拉伯语
رمضان مبارك سعيد |
|
| Blessed and happy Ramadan | | 目的语言: 英语
Blessed and happy Ramadan | | its more habitual to use the term "Ramadan Mubarak" as is... |
|
最近发帖 | | | | | 2007年 九月 17日 21:29 | | | Hi Elmota
Blessed and happy Ramadan to you too
And now, before your very eyes, I will ask for a poll.
Bises
Tantine | | | 2007年 九月 18日 03:53 | | | What is "sa'eed" here? Is it the recipient's name? CC: elmota | | | 2007年 九月 18日 07:39 | | | well the Arabic version misses a "and" before "Sa3eed" thats why it looks like a name, but no, it is "happy" most probably, otherwise I would say the whole statement is a name:
Ramadan Mubarak Sa'eed (believe it or not, this is a legitimate name  )
and thank you tantine, my eyes are hurting now  | | | 2007年 九月 18日 13:25 | | | Thanks - I've validated the translation - and Ramadan mubarak to you from me, too. CC: elmota |
|
|