Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - SipariÅŸleri zamanında alamıyoruz. Umuyoruz ki bu...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

标题
Siparişleri zamanında alamıyoruz. Umuyoruz ki bu...
正文
提交 hataylisir
源语言: 土耳其语

Siparişleri zamanında alamıyoruz. Umuyoruz ki bu siparişimizi zamanında alırız

标题
We are not receiving the orders on time. We hope to have this order on time.
翻译
英语

翻译 parisp
目的语言: 英语

We are not able to receive the orders on time. We hope we will receive this order on time.
IanMegill2认可或编辑 - 2007年 十月 20日 00:25





最近发帖

作者
帖子

2007年 十月 19日 14:49

IanMegill2
文章总计: 1671
Does the first sentence mean "We are not receiving the orders on time?"

2007年 十月 19日 15:06

smy
文章总计: 2481
I was about to say the same IanMegill yes it should be "we are not able to receive the orders on time, we hope we will receive this on time"...

2007年 十月 19日 15:09

handyy
文章总计: 2118
ı guess 'receive' rather than 'have' is more suitable and meaningful.

2007年 十月 19日 15:13

handyy
文章总计: 2118
Smy you are so fast

2007年 十月 19日 15:15

IanMegill2
文章总计: 1671
Sorry handyy, that was my editing...

2007年 十月 19日 15:19

smy
文章总计: 2481
this one doesn't belong to me handyy

2007年 十月 19日 15:31

handyy
文章总计: 2118
well..then..IanMegill2 you are so fast

IanMegill2 ı know you r the one who edited the text. it's just that ı was about to write an answer to your question saying "yes you r rigth it should be 'receive' ",but till my answer, smy already wrote one. that's the reason of my saying 'smy u r so fast'. ı hope it's clear now

2007年 十月 19日 16:42

IanMegill2
文章总计: 1671
Oh I see!