Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - Âge au jour anniversaire de naissance suivante....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

カテゴリ 文化

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Âge au jour anniversaire de naissance suivante....
テキスト
yoopergal13様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

1.Âge au jour anniversaire de naissance suivante. 2. Résidence si elle est hors des limites. 3. Noms des personnes dans la Maison. 4. Recensement personnel, 5. District de recensement.
翻訳についてのコメント
I am trying to translate Canadian legal papers not sure if it's a census form or what? Thanks for your help, I really appreciate it. I am from the United States as to the english to be translated to.

Again, thanks

タイトル
1. Age on the next birthday.
翻訳
英語

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

1. Age on the next birthday. 2. Residence, if beyond the bounds. 3. Name of the people who live in the house. 4. Personal census. 5. Census district.
翻訳についてのコメント
Hope I've gotten the right meaning. ;)
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 5月 5日 14:27