Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev! Sana çok ama çok ama çok aşiğim Seni düşünmekten kendimi alikoyamiyorum ve galiba seni çok ama çok seviyorum
翻訳についてのコメント
Bila sam na putovanju u turskoj i upoznala deÄka s kojim kontaktiram maobitelom i e-mailom
Sana çok ama çok ama çok aşiğim - Ja mislim da ovo znaci ; Puno sam zaljubljen u tebe :P
I ono zadnje znaci da te puno voli. I to je sve sto sam razumijela ... Mozda bi bilo bolje da trazis prevod na Engleskom?