原稿 - 英語 - Situation awareness about the catastrophe taking...現状 原稿
カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - ニュース / 現在の出来事
| Situation awareness about the catastrophe taking... | | 原稿の言語: 英語
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands | | The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term. |
|
2009年 6月 18日 14:15
最新記事 | | | | | 2009年 6月 18日 14:00 | | | Is this gerundive to be considered as a conjugated verb? CC: lilian canale | | | 2009年 6月 18日 14:14 | | | The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past event but is rather continuous and long-term.
Thanks for asking an important question | | | 2009年 6月 18日 14:36 | | | In this case, yes.
That's an ellipsis of "(which are) taking place"
I'll release it |
|
|