Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Sen ve ben çok faklıyız ama yinede seni çok...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 表現 - 日常生活

タイトル
Sen ve ben çok faklıyız ama yinede seni çok...
テキスト
begüm_92様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Sen ve ben çok faklıyız ama yinede seni çok seviyorum! umarım birgün karşılaşırız! Umarım birgün türkiye'ye gelirsin. Ve biz İstanbul'da buluşuruz...

タイトル
One day...
翻訳
英語

Sunnybebek様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You and me, we are very different, but in spite of it, I love you very much! I hope we will meet one day! I hope you will come to Turkey one day and we will come together in Istanbul...
翻訳についてのコメント
buluÅŸuruz - will meet/come together/get together
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 7月 26日 05:42