Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ドイツ語 - Willst Du wirklich, dass das das Ende ist? Das...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語フランス語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Willst Du wirklich, dass das das Ende ist? Das...
翻訳してほしいドキュメント
faenbaer様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Willst Du wirklich, dass das das Ende ist?
Dass wir so auseinander gehen?
Egal wie sauer ich auf Dich bin, egal was passiert ist, ich will nicht, dass dies das Ende ist.
Lass uns nochmal bei null anfangen. Und Du wirst sehen, dass es funktionieren wird. Vertrau mir einfach!
Ich liebe Dich!!
italo07が最後に編集しました - 2009年 9月 5日 18:39





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 28日 12:21

Francky5591
投稿数: 12396
Hi Heidrun and/or Salvo!

Is this text understandable and correctly typed? (I'm thinking about this "dass das das", and also "das dies das -lines 1 and 3)

Thanks a lot!

CC: italo07 iamfromaustria

2009年 9月 5日 13:21

italo07
投稿数: 1474
It's correct You know, German is a bit strange

2009年 9月 5日 18:08

iamfromaustria
投稿数: 1335
Das "Das" am 2. Satzanfang ist aber falsch. Stattdessen gehört ein "Dass".

2009年 9月 5日 18:39

italo07
投稿数: 1474
Jap, hab ich überlesen.