Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブルガリア語 - Ще ти пиша на английски - няма ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
Ще ти пиша на английски - няма ...
翻訳してほしいドキュメント
Biohoo様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Ще ти пиша на английски - няма проблем. Всичките ти клипове са много хубави. Целувки от Бг
翻訳についてのコメント
Before edits:
(transliteration) "shte ti pisha na angliiski-nqma problem.vsichkite ti klipove sa mnogo hubavi.celuvki ot bg."
Galka provided the Cyrillic version.
lilian canaleが最後に編集しました - 2009年 9月 25日 21:02





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 25日 00:27

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Via,
How would this read in Cyrillic?

Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

2009年 9月 25日 00:52

Biohoo
投稿数: 2
Hi Lilian
Excuse, but I received this and several other comments in videos mine of the youtube,
I am tried to translate, therefore I don't know the language Bulgára.
I really hope you can help myself.
Thankful
Kisses

2009年 9月 25日 12:25

lilian canale
投稿数: 14972
Don't worry Biohoo, your text will be transliterated and then translated. Bulgarian texts should be displayed using Cyrillic alphabet.
So, I'm asking our expert for Bulgarian to rewrite your text properly so that I can release it for translation, OK?

Não se preocupe, o seu texto será passado para o alfabeto Cyrilico (que es el exigido por Cucumis para textos en búlgaro) antes de ser traduzido.

2009年 9月 25日 18:45

Biohoo
投稿数: 2
Thank you Lilian
I will await his return.

2009年 9月 25日 20:11

galka
投稿数: 567
Hi, Lilian, in Cyrillic is:
"Ще ти пиша на английски - няма проблем. Всичките ти клипове са много хубави. Целувки от Бг."

2009年 9月 25日 20:55

lilian canale
投稿数: 14972
Thank you, Galka!


2009年 9月 25日 20:55

ViaLuminosa
投稿数: 1116
It's perfectly readable as it is, Lili. As far as I know, the rule about the obligatory transliteration no longer applies. Or am I wrong?

2009年 9月 25日 20:59

lilian canale
投稿数: 14972
We posted at the same time, Via. I don't know if you saw the transliteration before I edited it with Galka's version in Cyrillic

2009年 10月 25日 21:02

Lizzzz
投稿数: 234
Hi, ViaLuminosa

Could you give a bridge here please?

CC:ViaLuminosa

2009年 10月 25日 22:26

ViaLuminosa
投稿数: 1116
"I will write you in English, no problem. All of your videos are very nice, kisses from Bulgaria."

2009年 10月 25日 22:48

Lizzzz
投稿数: 234
Thank you