Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Französisch - Eu sei que vou te amar...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischFranzösischLatein

Kategorie Satz

Titel
Eu sei que vou te amar...
Text
Übermittelt von Máira
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Eu sei que vou te amar...
Bemerkungen zur Übersetzung
apenas a tradução ao pé da letra
é para uma tatuagem

Titel
Je sais que je vais t'aimer
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von italo07
Zielsprache: Französisch

Je sais que je vais t'aimer
Bemerkungen zur Übersetzung
l'expression est la même que pour la version portugaise. ("je vais t'aimer" = "je t'aimerai")
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 16 Januar 2008 17:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 Januar 2008 08:38

charisgre
Anzahl der Beiträge: 256
Fracky, could you please tell me if in the original or in Frech the verb appears with the future form? I mean is this " I know that I will love you"?
Thank you

CC: Francky5591

16 Januar 2008 17:47

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Yes, charisgre, in French (like in Portuguese) "Je vais + infinitive"/"eu vou + infinitive is an equivalent to the future tense.
You're welcome!