Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Ne guzelmis bu elma...Adem

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ne guzelmis bu elma...Adem
Text
Übermittelt von ana75
Herkunftssprache: Türkisch

Ne guzelmis bu elma...Adem

Titel
Hey, what a nice apple...Adam.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kfeto
Zielsprache: Englisch

Hey, what a nice apple...Adam.
Bemerkungen zur Übersetzung
used hey to capture the 'surprise' expressed in turkish. less likely it could be past tense as well:
"What a nice apple that was"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 6 Mai 2008 21:12





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 Mai 2008 21:16

katranjyly
Anzahl der Beiträge: 102
So what a nice apple it was...Adam.