Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Deutsch - Onde o amor está presente, a vida é plena.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Onde o amor está presente, a vida é plena.
Text
Übermittelt von
Black_swan85
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch Übersetzt von
casper tavernello
Onde o amor está presente, a vida é plena.
Titel
Wo die Liebe gegenwärtig ist, floriert das Leben.
Übersetzung
Deutsch
Übersetzt von
Rodrigues
Zielsprache: Deutsch
Wo die Liebe gegenwärtig ist, floriert das Leben.
Bemerkungen zur Übersetzung
gegenwärtig = zugegen. aber ok so.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
italo07
- 5 November 2008 10:14
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
2 November 2008 21:54
italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
"gegenwärtig" statt "zugegen"
3 November 2008 19:10
merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Wo es die Liebe gibt.....