Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Albanskt-Týkst - ƒנαℓєт Ñ” мιנα тι αѕ ραк ѕι кυρтση ηυк Ñ” ∂ιη qÑ”...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: AlbansktTýkst

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ƒנαℓєт є мιנα тι αѕ ραк ѕι кυρтση ηυк є ∂ιη qє...
Tekstur
Framborið av Bella_Svizzeria
Uppruna mál: Albanskt

ƒנαℓєт є мιנα тι αѕ ραк ѕι кυρтση ηυк є ∂ιη qє zємяα ιмє νєтєм ту тє ∂ση

Heiti
Du verstehst gar nicht meine Worte. Du weißt nicht, dass...
Umseting
Týkst

Umsett av Inulek
Ynskt mál: Týkst

Du verstehst gar nicht meine Worte. Du weißt nicht, dass mein Herz nur Dich liebt.
Góðkent av iamfromaustria - 16 Apríl 2008 14:23





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 Mars 2008 17:54

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
I would replace "Wörter" with "Worte".

31 Mars 2008 21:09

Bella_Svizzeria
Tal av boðum: 3
VIELEN DANK!!!

31 Mars 2008 21:14

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Bella, I would still wait until the translation is accepted. I unfortunately don't know the target language, so I will ask the other members of Cucumis for their opinion in a poll. Just be a little patient

2 Apríl 2008 20:15

Bella_Svizzeria
Tal av boðum: 3
Hej du,
könntest du vielleicht noch diesen kleinen Text übersetzen? (Notfall...)
"Von e kam kuptuar qenka dhe e vertet ata qe shum duhen nuk kan fat ne jet..."
Wäre echt suuper nett!

2 Apríl 2008 20:23

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Tut mir leid, aber ich verstehe kein Albanisch (oder welche Sprache das ist). Auch wenn's ein Notfall ist, würde ich dir raten, den Text einfach übersetzen zu lassen. Wenn du Glück hast, findet sich sehr bald ein passender Übersetzer, der dir weiterhelfen kann

3 Apríl 2008 18:20

Bella_Svizzeria
Tal av boðum: 3
Ach soo... Dachte nur weil du oben scho mitgeredet hast...
Ja bis jetzt hat sich zwar noch niemand gemeldet zum übersetzen, aber mal schauen...
LG

3 Apríl 2008 18:28

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Ich habe der Übersetzerin nur Tipps gegeben, wie es sich stilistisch besser anhört. Dazu brauch ich kein Albanisch zu verstehen