Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hebraiskt-Enskt - השקעת החברה בהון המניות של חברה מוחזקת הוצגה...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktEnskt

Bólkur Handil / Arbeiði

Heiti
השקעת החברה בהון המניות של חברה מוחזקת הוצגה...
Tekstur
Framborið av adise4
Uppruna mál: Hebraiskt

השקעת החברה בהון המניות של חברה מוחזקת הוצגה בדוחות כספיים אלו על בסיס העלות ההיסטורית ואינה כוללת את חלקה של החברה בתוצאות פעולותיה של החברה המוחזקת , כאמור בגילויי דעת של לשכת רואי חשבון בישראל .
Viðmerking um umsetingina
אמריקאית

Heiti
The Company's investment in...
Umseting
Enskt

Umsett av libera
Ynskt mál: Enskt

The Company's investment in the subsidiary's stock capital was presented in these financial reports based upon historic cost, and does not include the Company's share in the subsidiary's results, in accordance with the statements published by the Institute of Certified Public Accountants in Israel.
Góðkent av lilian canale - 2 September 2008 18:15





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

31 August 2008 21:25

meigui
Tal av boðum: 2
יש לתרגם חברת בת ולא חברה מוחזקת. יש לתרגם "בהתאם/לפי הפרסומים של לשכת רואי החשבון בישראל."

31 August 2008 22:13

libera
Tal av boðum: 257
התרגום הוא מעברית לאנגלית...

2 September 2008 20:07

Milaura
Tal av boðum: 1
-te estoy hablando
-digame
que estas haciendo?
ya terminaste?
-tu no estas bien.......
-vamos afuera...
que deseas comer?
que descanses?
como amanecistes?
como te sientes?
cual es tu ocupacion?
-hoy no me siento muy bien..
-tu eres la princesita linda de mi corazon...
-tengo hambre...
-una excusa para ir a la casa de abuelita...
-que estas haciendo?
-estoy trabajando