Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Týkst - Adevărul este undeva între noi

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktTýkst

Heiti
Adevărul este undeva între noi
Tekstur
Framborið av seitanoglu
Uppruna mál: Rumenskt

Adevărul este undeva între noi

Heiti
Die Wahrheit ist irgendwo zwischen uns.
Umseting
Týkst

Umsett av italo07
Ynskt mál: Týkst

Die Wahrheit ist irgendwo zwischen uns.
Viðmerking um umsetingina
bridged by Maddie
Góðkent av iamfromaustria - 21 November 2008 23:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 November 2008 23:13

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
As I unfortunately do not know Maddies's bridge, I'd ask one of you two to repeat it for me again

Italo, bitte könntest du nächstes Mal die Bridge direkt angeben, damit man sich diesen Schritt sparen könnte?

CC: MÃ¥ddie iepurica

15 November 2008 23:30

italo07
Tal av boðum: 1474
Leider finde ich nicht mehr die Bridge in meinem Postfach...Wird nicht mehr vorkommen, bei den aktuellen ÜS mit Bridge veröffentliche ich die Bidge ohne Aufforderung

Sry für die Unannehmlichkeiten.

15 November 2008 23:33

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Schon in Ordnung.

15 November 2008 23:49

MÃ¥ddie
Tal av boðum: 1285
Hi Heidrun, here it is:

The truth is somewhere (someplace) between(or among, but there’s no indication concerning the number of people)us.

Fortunately, I keep all my translations on a Word doc.

Hope this helps,
Maddie

16 November 2008 00:09

iepurica
Tal av boðum: 2102
MÃ¥die's translation is correct, I can not add anything more....

21 November 2008 23:55

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Thank you girls! Sorry for my late reply, but I somehow missed that one... But thanks to you, I can accept it now

CC: MÃ¥ddie iepurica

22 November 2008 00:06

MÃ¥ddie
Tal av boðum: 1285