Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - what?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
what?
Tekstur
Framborið av
lailla
Uppruna mál: Turkiskt
güzel meleğim melekleri başucuna bağladım seninleler güzel uyu
Heiti
have a good sleep
Umseting
Enskt
Umsett av
quest-ce que cest
Ynskt mál: Enskt
My pretty angel, I've tied the angels at your bedside. They are with you. Have a good sleep.
Góðkent av
Tantine
- 13 Oktober 2008 15:03
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
12 Oktober 2008 22:01
Tantine
Tal av boðum: 2747
Hi Qu'est-ce que cest
Are you sure about the word "clasped" maybe we could find a better term in English.
I have set a poll
Bises
Tantine
12 Oktober 2008 22:30
quest-ce que cest
Tal av boðum: 24
Hi Tantine,
First of all thanks for your message.I guess "clasped" is the correct word but if you have a better suggestion, i'd like to hear it.
Kisses =)
12 Oktober 2008 22:34
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Tantine,
baÄŸlamak could be to attach, to fix, to chain...
12 Oktober 2008 23:58
Tantine
Tal av boðum: 2747
Thanks Turkishmiss
What about "tied" => "I've tied the angels..." It seems a more poetic manner to convey the idea than "chaining"?
Let me know what you all think
Bises
Tantine
13 Oktober 2008 00:40
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Yes Tantine "I've tied the angels..." is perfect. Moreover it's one of the mutiple possibility
baÄŸlamak
.
13 Oktober 2008 13:45
merdogan
Tal av boðum: 3769
I also agree..
13 Oktober 2008 15:00
Tantine
Tal av boðum: 2747
Ok
I'll edit and validate
Bises
Tantine