Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Turkiskt - Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktTurkiskt

Heiti
Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è...
Tekstur
Framborið av cilekkiz
Uppruna mál: Italskt

Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

non dico che fosse come la mia ombra

mi stava accanto anche nel buio

non dico che fosse come le mie mani e i miei piedi

quando si dorme si perdono le mani e i piedi

e io non perdevo la nostalgia nemmeno durante il sonno

Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

Heiti
Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı...
Umseting
Turkiskt

Umsett av delvin
Ynskt mál: Turkiskt

Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı

Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı

Karanlıkta bile farketttiğim

Gölgem gibi olduğunu söylemiyorum

Demiyorum ki ellerim ve ayaklarım gibiydi

Uykudayken eller ve ayaklar kaybolur

Ben özlemi uyku esnasında bile kaybetmiyordum

Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı




Góðkent av FIGEN KIRCI - 15 Oktober 2008 00:57





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

13 Oktober 2008 23:38

fuyaka
Tal av boðum: 77
özlem yerine vatan hasreti olabilir mi?vatan özlemi

14 Oktober 2008 13:20

delvin
Tal av boðum: 103
olabilir tabii ama neyin hasreti çekildiği çok açık olmadığından genel olarak "özlem" kullandım

15 Oktober 2008 00:54

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
eline sağlık, harika olmuş!