Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Turco - Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoTurco

Título
Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è...
Texto
Propuesto por cilekkiz
Idioma de origen: Italiano

Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

non dico che fosse come la mia ombra

mi stava accanto anche nel buio

non dico che fosse come le mie mani e i miei piedi

quando si dorme si perdono le mani e i piedi

e io non perdevo la nostalgia nemmeno durante il sonno

Durante tutto il viaggio la nostalgia non si è separata da me

Título
Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı...
Traducción
Turco

Traducido por delvin
Idioma de destino: Turco

Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı

Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı

Karanlıkta bile farketttiğim

Gölgem gibi olduğunu söylemiyorum

Demiyorum ki ellerim ve ayaklarım gibiydi

Uykudayken eller ve ayaklar kaybolur

Ben özlemi uyku esnasında bile kaybetmiyordum

Bütün yolculuk boyunca özlem benden ayrılmadı




Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 15 Octubre 2008 00:57





Último mensaje

Autor
Mensaje

13 Octubre 2008 23:38

fuyaka
Cantidad de envíos: 77
özlem yerine vatan hasreti olabilir mi?vatan özlemi

14 Octubre 2008 13:20

delvin
Cantidad de envíos: 103
olabilir tabii ama neyin hasreti çekildiği çok açık olmadığından genel olarak "özlem" kullandım

15 Octubre 2008 00:54

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
eline sağlık, harika olmuş!