Umseting - Enskt-Turkiskt - Thank you for saying thatNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Thank you for saying that | | Uppruna mál: Enskt
Thank you for saying that | Viðmerking um umsetingina | çeviren varsa akkaya1989@hotmail.com a göndermesini rica erderim |
|
| Bunu söylediÄŸin için teÅŸekkür ederim. | | Ynskt mál: Turkiskt
Bunu söylediğin için teşekkür ederim. |
|
Síðstu boð | | | | | 30 November 2008 15:02 | | | alfredo,
burada 'that' için, 'onu' yerine 'böyle' kullanırsak, daha akıcı olur.
yani: 'Böyle söylediğin için, teşekkür ederim.' | | | 30 November 2008 15:44 | | | saol yine yaa.. haha 10 numarasın xD |
|
|