Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Enskt - juz gwiazdki zablysly na niebie. I jedna mruga...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktEnskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
juz gwiazdki zablysly na niebie. I jedna mruga...
Tekstur
Framborið av Irishbokkie
Uppruna mál: Polskt

juz gwiazdki zablysly na niebie. I jedna mruga Laura dla ciebie. caluje i usmiecha sie. bo teskni i cos jeszcze domysl sie
Viðmerking um umsetingina
No diacritics : "meaning only" translation request, Irishbokkie, thank you. ;)

Heiti
The little stars have just appeared in the sky
Umseting
Enskt

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Enskt

The little stars have just flashed in the sky. And one, Laura, twinkles for you. She kisses you and smiles at you, because she misses and sth else, try to guess...
Viðmerking um umsetingina
There is some rhyme in this text, so I tried to obtain something like it in English version too.
Góðkent av lilian canale - 18 Februar 2010 11:31





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 Februar 2010 20:35

MinaNS
Tal av boðum: 6
She's sendnig you kisses and smiling at you.