Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Italskt - Estarei sempre ao seu lado, para o que der e...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
Estarei sempre ao seu lado, para o que der e...
Tekstur
Framborið av
gigioardo
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Estarei sempre ao seu lado, para o que der e vier.
Heiti
Ti starò sempre accanto...
Umseting
Italskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Italskt
Ti starò sempre accanto, non importa cosa.
Góðkent av
alexfatt
- 24 Apríl 2011 11:04
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
18 Apríl 2011 22:08
alexfatt
Tal av boðum: 1538
Ciao Lilian
Cosa ne pensi di "Ti starò sempre accanto" invece di "Io sarò sempre con te"?
19 Apríl 2011 01:20
lilian canale
Tal av boðum: 14972