Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Ülkemizde doğal kaynaklarımız ne olursa olsun...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Opstel - Samenleving/Mensen/Politici

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ülkemizde doğal kaynaklarımız ne olursa olsun...
Tekst
Opgestuurd door g.gamze.derin
Uitgangs-taal: Turks

Ülkemizde doğal kaynaklarımız ne olursa olsun büyüme ve gelişmeyi sağlamak için bilinçli iş gücüne, modern yönetime ve yetişmiş elemana ihtiyaç vardır.
2000'li yılların ilk başında İngilizce'nin dünya dili olacağı bir gerçekti.

Titel
service
Vertaling
Engels

Vertaald door kfeto
Doel-taal: Engels

No matter what kind of natural resources we have in our country, to ensure growth and development we need a knowledgeable work force, modern management and qualified empoyees.
In the beginning of the 2000's it was clear that English was to be a global language.
Details voor de vertaling
the second sentence has this 'encyclopedia style' in the turkish as well
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 19 mei 2008 02:35