Vertaling - Turks-Spaans - senin ne yaptigini biliyorHuidige status Vertaling
Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | senin ne yaptigini biliyor | | Uitgangs-taal: Turks
senin ne yaptigini biliyor | Details voor de vertaling | es de un amigo turco y me interesa saber que esta pensando |
|
| Él sabe lo que tú haces | | Doel-taal: Spaans
Él sabe lo que tú haces |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 september 2008 21:46
Laatste bericht | | | | | 19 september 2008 01:37 | | | Just to avoid misunderstandings and questions about pronouns ...what about adding "tú"?
"Él sabe lo que tú haces". | | | 19 september 2008 01:41 | | | |
|
|