Vertaling - Zweeds-Frans - jag älskar dig men ja skulle kona väta vem du är...Huidige status Vertaling
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | jag älskar dig men ja skulle kona väta vem du är... | | Uitgangs-taal: Zweeds
jag älskar dig, men ja skulle kona väta vem du är. Puss puss älskling. | Details voor de vertaling | s'il vous plaît, j'ai vraiment besoin de cette traduction, merci |
|
| je t'aime, mais je voudrais savoir qui tu es... | VertalingFrans Vertaald door Maribel | Doel-taal: Frans
je t'aime, mais je voudrais savoir qui tu es. Bisous ma chérie. | Details voor de vertaling | ou mon chéri Original devrait être: ....skulle kunna veta.... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 2 april 2007 11:48
|