Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Prancūzų - jag älskar dig men ja skulle kona väta vem du är...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųPrancūzųIspanųAlbanų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
jag älskar dig men ja skulle kona väta vem du är...
Tekstas
Pateikta olakala_25
Originalo kalba: Švedų

jag älskar dig, men ja skulle kona väta vem du är. Puss puss älskling.
Pastabos apie vertimą
s'il vous plaît, j'ai vraiment besoin de cette traduction, merci

Pavadinimas
je t'aime, mais je voudrais savoir qui tu es...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Maribel
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

je t'aime, mais je voudrais savoir qui tu es. Bisous ma chérie.
Pastabos apie vertimą
ou mon chéri
Original devrait être: ....skulle kunna veta....
Validated by Francky5591 - 2 balandis 2007 11:48