Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - GereÄŸinini yapılmasını arz ederim /temenni...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...
Tekstas
Pateikta sirinler
Originalo kalba: Turkų

Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim.
Pastabos apie vertimą
:)

Pavadinimas
I respectfully
Vertimas
Anglų

Išvertė kfeto
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I respectfully ask/request that what is necessary be done
Validated by dramati - 8 kovas 2008 16:50





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 kovas 2008 16:01

sirinler
Žinučių kiekis: 134
I have wanted this one be translated by an expert translotors..but I don't know why it was changed..Is there situations when we can choose the experts or not((

1 kovas 2008 16:49

smy
Žinučių kiekis: 2481
when you check the "High Quality Required (Yüksek Kalite isteniyor)" box when sending your request, that means you want it to be translated by an expert, it seems you have not checked it but don't worry, kfeto already made a good translation