Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - GereÄŸinini yapılmasını arz ederim /temenni...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Carta / Email - Ordenadores / Internet

Título
Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...
Texto
Propuesto por sirinler
Idioma de origen: Turco

Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim.
Nota acerca de la traducción
:)

Título
I respectfully
Traducción
Inglés

Traducido por kfeto
Idioma de destino: Inglés

I respectfully ask/request that what is necessary be done
Última validación o corrección por dramati - 8 Marzo 2008 16:50





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Marzo 2008 16:01

sirinler
Cantidad de envíos: 134
I have wanted this one be translated by an expert translotors..but I don't know why it was changed..Is there situations when we can choose the experts or not((

1 Marzo 2008 16:49

smy
Cantidad de envíos: 2481
when you check the "High Quality Required (Yüksek Kalite isteniyor)" box when sending your request, that means you want it to be translated by an expert, it seems you have not checked it but don't worry, kfeto already made a good translation