Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Norvegų-Ispanų - jeg hater og bli lyvet til, spesielt av di som...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
jeg hater og bli lyvet til, spesielt av di som...
Tekstas
Pateikta
knipso
Originalo kalba: Norvegų
jeg hater og bli lyvet til, spesielt av di som kaller seg venner.
Pavadinimas
Odio que me mientan,
Vertimas
Ispanų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Odio que me mientan, sobre todo los que dicen ser amigos.
Pastabos apie vertimą
Bridged by Gamine
"I hate being lied to, specially by those who call themselves friends"
Validated by
Francky5591
- 20 rugsėjis 2008 14:00
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
19 rugsėjis 2008 00:32
Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
I hate being lied to, especially by those who call themselves friends.
19 rugsėjis 2008 00:38
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hummm...is that OK now, Anita?
19 rugsėjis 2008 01:35
Anita_Luciano
Žinučių kiekis: 1670
yep, now it´s fine :-)
19 rugsėjis 2008 01:50
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972