Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Serbų-Graikų - pa hajde da pocnemo,koje si godiste?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
pa hajde da pocnemo,koje si godiste?
Tekstas
Pateikta
ΑΛΕΚΟΣ ΔΕΣΙΠΡΗΣ
Originalo kalba: Serbų
pa hajde da pocnemo,koje si godiste?
Pavadinimas
Λοιπόν αÏχίζουμε...
Vertimas
Graikų
Išvertė
chk
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Λοιπόν ας αÏχίσουμε, ποιό Îτος γεννήθηκες;
Validated by
sofibu
- 1 gruodis 2008 09:31
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
29 lapkritis 2008 15:10
sofibu
Žinučių kiekis: 109
chk καλÏτεÏα να βάλεις την μετάφÏαση που γÏάφεις στις παÏατηÏήσεις γιατί το "ποιου χÏόνου είσαι" δεν στÎκει καλά στα ελληνικά.
29 lapkritis 2008 19:26
galka
Žinučių kiekis: 567
Ποιά χÏονία είσαι [γεννημÎνος(-η)]