Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Ivrito - DESTINO El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųIvritoArabų

Kategorija Žodis - Kultūra

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
DESTINO El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer
Tekstas
Pateikta flopy
Originalo kalba: Ispanų

DESTINO

El destino tiene mejores planes para mí de los que yo puedo hacer
Pastabos apie vertimą
Hola, sé que dice que no hacen traducciones de una sola palabra, pero realmente estoy ivestigando por muchos lados, porque me voy a hacer un tatuaje con DESTINO en árabe y es muy importante estar segura de que la palabra esté bien, ya hablé con un profesor proveniente de marruecos y me la escribió... quería corroborar... a parte no confío en los negocios de tatuajes...

MUCHAS GRACIAS

Pavadinimas
הגורל
Vertimas
Ivrito

Išvertė Saul Onit
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito

הגורל

לגורל יש תוכניות טובות יותר בשבילי מאלו שאני יכול לעשות
Validated by milkman - 20 gruodis 2008 19:17





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 gruodis 2008 13:53

milkman
Žinučių kiekis: 773
Ahikamr, כיצד היית מתקן את התרגום? אני לא ממש יודע ספרדית...

CC: ahikamr

20 gruodis 2008 18:53

ahikamr
Žinučių kiekis: 51
זה לא ממש תרגום לא נכון. המשמעות נכונה, אבל לא מדוייקת, אז בחרתי באופציה הזו...

que yo puedo hacer = ממה שאני יכול לעשות (לגורל יש תוכניות טובות יותר בשבילי, מאלו שאני יכול לעשות).

בהערת שוליים כתוב שהוא בכלל רוצה רק מילה אחת (כנראה DESTINO, גורל). הוא רוצה לעשות מזה קעקוע... הוא גם אומר שהוא רוצה את זה בערבית, לא עברית! :\ צריך לבדוק ת'עניין...

20 gruodis 2008 18:55

ahikamr
Žinučių kiekis: 51
עכשיו אני רואה שהוא ביקש את התרגום גם בערבית (שם תורגם ל"ממה שאני יכול לעשות".

20 gruodis 2008 19:16

milkman
Žinučių kiekis: 773
תודה רבה!
אתקן ואאשר


CC: ahikamr