Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Graikų - Salut! Je m'appelle Serena, j'ai 14 ans, brune,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųGraikų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Salut! Je m'appelle Serena, j'ai 14 ans, brune,...
Tekstas
Pateikta alekara
Originalo kalba: Prancūzų

Salut! Je m'appelle S., j'ai 14 ans, brune, aux yeux marrons, plutôt mate de peau!

Pavadinimas
Γεια!Ονομάζομαι Σερένα, είμαι 14 χρονών, καστανή, με καφέ μάτια, με μάλλον καστανό δέρμα
Vertimas
Graikų

Išvertė lila86gr1998
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Γεια! Ονομάζομαι Σερένα, είμαι 14 χρονών, καστανομάλλα, με καστανά μάτια, με μάλλον μελαχροινή επιδερμίδα!
Validated by reggina - 6 kovas 2009 02:00





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 kovas 2009 08:28

irini
Žinučių kiekis: 849
Καμια άλλη ιδέα για το "αρκετά καστανό δέρμα"; Δεν μου κάθεται και πολύ καλά αλλά κι από την άλλη δεν έχω και καμια καλή ιδέα.

3 kovas 2009 12:43

lila86gr1998
Žinučių kiekis: 22
ναι το ξέρω!ούτε εμένα μου αρέσει αλλά δε ξέρω πως αλλίως να το πω....

3 kovas 2009 16:16

irini
Žinučių kiekis: 849
Τι θα έλεγες είτε για "μελαχροινή" είτε για "καστανόχρωμη επιδερμίδα";
Επίσης, καταλαβαίνω το πρόβλημα της επανάληψης, αλλά "καφέ μάτια" μωρέ; Μήπως "καστανομάλλα" και "καστανά μάτια";
Επίσης, αν και τα Γαλλικά μου δεν είναι πια αυτό που ήταν, το plutot να το μεταφράσουμε ως "μάλλον", "αρκετά" ή κάτι τέτοιο;

CC: reggina Mideia

4 kovas 2009 01:58

reggina
Žinučių kiekis: 302
Συμφωνώ με μάλλον και μελαχροινή!

6 kovas 2009 01:36

irini
Žinučių kiekis: 849
Στα Γαλλικά υποκλίνομαι μπροστά σας δεσποινίς( ; ) μου