Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lotynų - Eu sou tão forte quanto as amigas que tenho

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)LotynųGraikų

Pavadinimas
Eu sou tão forte quanto as amigas que tenho
Tekstas
Pateikta bbibba
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Eu sou tão forte quanto as amigas que tenho

Pavadinimas
Tam fortis sum quam amicae quas habeo
Vertimas
Lotynų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Tam fortis sum quam amicae quas habeo
Validated by Aneta B. - 17 lapkritis 2009 17:53





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

17 lapkritis 2009 17:26

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
One more here if you don't mind, please.

CC: lilian canale

17 lapkritis 2009 17:28

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"I am as strong as the (girl) friends I have"

17 lapkritis 2009 17:35

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Thank you again, Lilly.

Goncin, I would change the order here a bit to make the sentence more readable:

Tam fortis quam amicas quas habeo sum
--> Tam fortis sum ut amicae quas habeo

"quam" could be if "fortis" was in comparative grade.

17 lapkritis 2009 17:46

goncin
Žinučių kiekis: 3706

17 lapkritis 2009 17:48

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Oh, I should apologize. I haven't noticed before that it was a clause with "tam"--> "quam"... So, you were right in this case! Could you edit once again?

17 lapkritis 2009 17:53

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Ok. I did it