Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Eu sou tão forte quanto as amigas que tenho

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaKreikka

Otsikko
Eu sou tão forte quanto as amigas que tenho
Teksti
Lähettäjä bbibba
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Eu sou tão forte quanto as amigas que tenho

Otsikko
Tam fortis sum quam amicae quas habeo
Käännös
Latina

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Latina

Tam fortis sum quam amicae quas habeo
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 17 Marraskuu 2009 17:53





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Marraskuu 2009 17:26

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
One more here if you don't mind, please.

CC: lilian canale

17 Marraskuu 2009 17:28

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"I am as strong as the (girl) friends I have"

17 Marraskuu 2009 17:35

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Thank you again, Lilly.

Goncin, I would change the order here a bit to make the sentence more readable:

Tam fortis quam amicas quas habeo sum
--> Tam fortis sum ut amicae quas habeo

"quam" could be if "fortis" was in comparative grade.

17 Marraskuu 2009 17:46

goncin
Viestien lukumäärä: 3706

17 Marraskuu 2009 17:48

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Oh, I should apologize. I haven't noticed before that it was a clause with "tam"--> "quam"... So, you were right in this case! Could you edit once again?

17 Marraskuu 2009 17:53

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Ok. I did it