Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



261Vertimas - Anglų-Ispanų - If I close my eyes

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAnglųGraikųBulgarųTurkųRumunųOlandųIspanųArabųLenkųAlbanųPortugalų (Brazilija)SerbųPrancūzųRusųLietuviųPortugalųVokiečiųDanųKroatųMakedonų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
If I close my eyes
Tekstas
Pateikta Giussepe
Originalo kalba: Anglų Išvertė Sah

If I close my eyes...I see your light, if I hear your voice...I listen to your soul, if I could touch you...I'd feel your warmth, if you were close to me...I'd be surrounded by the smell of your skin
Pastabos apie vertimą
touch you...or touch on you...or skim also

Pavadinimas
Si cierro los ojos
Vertimas
Ispanų

Išvertė Cisa
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Si cierro los ojos.... veo tu luz, si oigo tu voz....escucho tu alma, si pudiera tocarte.... sentiría tu calor, si estuvieras cerca de mí... me envolvería el olor de tu piel.
Validated by guilon - 22 liepa 2007 20:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 liepa 2007 19:54

guilon
Žinučių kiekis: 1549
Tu español es bastante bueno, Cisa.

Sin embargo revisa dos cosas de esta traducción:

-"Si ME cierro..."
-"ESTARAS": esta palabra te la has inventado.

23 liepa 2007 05:54

Cisa
Žinučių kiekis: 765
Oh, ya no puedo editarlo, ya lo has aceptado... :-) Pero muchas gracias, quería corregirlos así. :-)