Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Åžirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Cim
Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...
Szöveg
Ajànlo PUNAL
Nyelvröl forditàs: Török

Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki Royalty bedelinin İş Bankası nezdindeki 11111 nolu hesaba gönderilmesini rica ederiz.

Saygılarımızla,

Cim
pay up
Fordítás
Angol

Forditva kfeto àltal
Forditando nyelve: Angol

We request that the royalty fee, for the amount of 1.000 USD, owed to our company, be paid, via account nr. 11111 at IÅŸ Bank.

Respectfully,
Magyaràzat a forditàshoz
i put comma after paid to stress the fact that payment is priority, not the method

thanks to sirinler, who "prepared the ground"
Validated by lilian canale - 5 Àprilis 2008 23:09





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

5 Àprilis 2008 09:55

Tantine
Hozzászólások száma: 2747
Hi kfeto, hi Lilly,

This needs a comma after "royalty fee" and the word "to" should be changed to "for"

Bises
Tantine