Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Åžirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Título
Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...
Texto
Enviado por PUNAL
Língua de origem: Turco

Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki Royalty bedelinin İş Bankası nezdindeki 11111 nolu hesaba gönderilmesini rica ederiz.

Saygılarımızla,

Título
pay up
Tradução
Inglês

Traduzido por kfeto
Língua alvo: Inglês

We request that the royalty fee, for the amount of 1.000 USD, owed to our company, be paid, via account nr. 11111 at IÅŸ Bank.

Respectfully,
Notas sobre a tradução
i put comma after paid to stress the fact that payment is priority, not the method

thanks to sirinler, who "prepared the ground"
Última validação ou edição por lilian canale - 5 Abril 2008 23:09





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Abril 2008 09:55

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi kfeto, hi Lilly,

This needs a comma after "royalty fee" and the word "to" should be changed to "for"

Bises
Tantine