Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Åžirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Titlu
Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...
Text
Înscris de PUNAL
Limba sursă: Turcă

Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki Royalty bedelinin İş Bankası nezdindeki 11111 nolu hesaba gönderilmesini rica ederiz.

Saygılarımızla,

Titlu
pay up
Traducerea
Engleză

Tradus de kfeto
Limba ţintă: Engleză

We request that the royalty fee, for the amount of 1.000 USD, owed to our company, be paid, via account nr. 11111 at IÅŸ Bank.

Respectfully,
Observaţii despre traducere
i put comma after paid to stress the fact that payment is priority, not the method

thanks to sirinler, who "prepared the ground"
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 5 Aprilie 2008 23:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Aprilie 2008 09:55

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi kfeto, hi Lilly,

This needs a comma after "royalty fee" and the word "to" should be changed to "for"

Bises
Tantine