Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...
Teksto
Submetigx per PUNAL
Font-lingvo: Turka

Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki Royalty bedelinin İş Bankası nezdindeki 11111 nolu hesaba gönderilmesini rica ederiz.

Saygılarımızla,

Titolo
pay up
Traduko
Angla

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Angla

We request that the royalty fee, for the amount of 1.000 USD, owed to our company, be paid, via account nr. 11111 at IÅŸ Bank.

Respectfully,
Rimarkoj pri la traduko
i put comma after paid to stress the fact that payment is priority, not the method

thanks to sirinler, who "prepared the ground"
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 5 Aprilo 2008 23:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Aprilo 2008 09:55

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi kfeto, hi Lilly,

This needs a comma after "royalty fee" and the word "to" should be changed to "for"

Bises
Tantine